ADMONITION:

4:63 - Those men Allah knows what is in their hearts; so keep clear of them but admonish them and speak to them a word to reach their very souls. 582
582     How should hypocrites be treated? To take them into your confidence would of course be foolish. To wage unrelenting war against them may destroy the hope of reforming them and purging them of their hypocrisy. The Prophet of Allah keeps clear of their wiles, but at the same time, does not hesitate to show them the error of their ways, nor to put in a word in season, to penetrate their hearts and win them back to Allah. (4.63)
7:26 - O ye children of Adam! We have bestowed raiment upon you to cover your shame as well as to be an adornment to you but the raiment of righteousness that is the best.  Such are among the signs of Allah that they may receive admonition! 1008
1008   The body: is pure and beautiful, as long as it is not defiled by misuse: its clothing and ornaments may be good or meretricious, according to the motives in the mind and character: if good, they arc the symbols of purity and beauty: but the best clothing and ornament we could have comes from righteousness, which covers the nakedness of sin, and adorns us with virtues. (7.26)
7:130 - We punished the people of Pharaoh with years (of drought) and shortness of crops; that they might receive admonition.
26:214 - And admonish thy nearest kinsmen
38:1 - Sad.  By the Qur'an full of Admonition: (this is the Truth). 4146 4147
4147   Full of admonition: the word zikr is far more comprehensive than any single word or phrase that I can think of in English: it implies (1) remembrance in a spirit of reverence; (2) recital, celebrating the praises of Allah; (3) teaching, admonition, warning; (4) Message, Revelation, as in Ah-luz-zikr, "those who possess the Message" (xvi. 43, and n. 2069). Devotional exercises are also called zikr, with reference to meaning (2) above. (38.1)
41:3 - A Book whereof the verses are explained in detail a Qur'an in Arabic for people who understand
41:4 - Giving Good News and Admonition: yet most of them turn away and so they hear not. 4464
4464   With all the qualities mentioned in the last note, if men do not profit by its blessings, the fault lies in their will: they turn away, and thus fail to hear the voice that calls to them. (41.4)
73:19 - Verily this is an Admonition: Therefore whoso will let him take a (straight) path to his Lord! 5770
5770   This is no empty threat. It is an admonition for your good. If you have the will, you can at once come for the Grace and Mercy of Allah, and obtain it. For Repentance and Amendment are the straight Way to the nearness of Allah. (73.19)
32:4 - It is Allah Who has created the heavens and the earth and all between them in six Days and is firmly established on the Throne (of authority): ye have none besides Him to protect or intercede (for you): will ye not then receive admonition? 3632 3633
3632   Six Days: See n. 1031 to vii. 54. The "Day" does not mean a day as we reckon it, viz., one apparent course of the sun round the earth, for it refers to conditions which began before the earth and the sun were created. In verse 5 below, a Day is compared to a thousand years of our reckoning, and in lxx. 4 to 50,000 years. These figures "as we reckon" have no relation to "timeless Time", and must be taken to mean very long Periods, or Ages, or Aeons. See further xli. 9-12, and notes. (32.4)
3633   Cf. x. 3. n. 1386. Allah created the World as we see it in six great Stages. But after the initial creation, He is still in authority and directs and controls all affairs. He has not delegated His powers to others, and Himself retired. Also see vii. 54. (32.4)
35:18 - Nor can a bearer of burdens bear another's burden.  If one heavily laden should call another to (bear) his load not the least portion of it can be carried (by the other) even though he be nearly related. Thou canst but admonish such as fear their Lord unseen and establish regular Prayer and whoever purifies himself does so for the benefit of his own soul; and the destination (of all) is to Allah. 3900 3901 3902 3903
3901   Natural relationship may be considered as a reasonable cause or opportunity for bearing each other's burdens. For example, a mother or a father might offer to die for her or his child, and vice versa. But this does not apply to spiritual matters. There the responsibility is strictly personal and cannot be transferred to another. In xxix. 13 we are told that the misleaders "will bear other burdens along with their own"; but the context shows that the "other" burdens are the burdens of deluding others with their falsehoods. Both sins are their own, viz., their original sin, and the sin of deluding the others. But the responsibility will be doubled. (35.18)
3902   Bil-gaibi: unseen in the adverbial sense. The man, who, though he does not see Allah, so realises Allah's Presence in himself as if he saw Him, is the man of genuine Faith, and for him Allah's Revelation comes through many channels and is always fruitful. (35.18)
3903   Prayer is one of the means of purifying ourselves of lower motives in life, for in prayer we seek the Presence of Allah. But the purity which we seek is for our own souls: we confer no favour on Allah or on any Power in the spiritual world, as some imagine who make "gifts" to Allah. In any case the destination of all is to Allah. (35.18)
36:6 - In order that thou mayest admonish a people whose fathers had received no admonition and who therefore remain heedless (of the Signs of Allah). 3946
3946   The Quraish had received no Prophet before, and therefore one of themselves was made the vehicle for the universal Message to the whole world. (36.6)
25:73 - Those who when they are admonished with the Signs of their Lord droop not down at them as if they were deaf or blind: 3133
3133   Kharra may mean: to fall down, to snore, to droop down as if the person were bored or inattentive, or did not wish to see or hear or pay attention. (25.73)
37:13 - And when they are admonished pay no heed
36:10 - The same is it to them whether thou admonish them or thou do not admonish them: they will not believe. 3950
3950   When the stage just described is reached, revelation or spiritual teaching ceases to have any value for them. Why then preach? The answer is given in the verses following. (36.10)
36:11 - And Allah did create you from dust; then from a sperm-drop; then He made you in pairs.  And no female conceives or lays down (her load) but with His knowledge.  Nor is a man long-lived granted length of days nor is a part cut off from his life but is in a Decree (ordained). All this is easy for Allah. 3884 3885 3886 3887
3884   Cf. xviii. 37 and n. 2379; xxii. 5 and n. 2773; and xxx. 20, and n. 3524. Here the argument is that man's physical origin is lowly: his physical body is but dust; his life-sperm issues from a part of his body which he hides and considers as a place of shame; and the mystery of sex shows that no one individual among mankind is sufficient in himself. Glory and power and knowledge are not in him, but in Allah, from Whom alone he derives any glory, or power, or knowledge that he possesses. (35.11)
3885   "Then" in this and the following clause refers, not to stages of time, but to stages in the argument. It is almost equivalent to "further", "also", and "in addition". (35.11)
3886   Things that appear most secret and mysterious to man are all known and ordained by Allah. They are all subject to Allah's Laws and Decrees. The mystery of human birth (see n. 3625 to xxxi. 34), the mystery of sex, the mystery of Life and Death and many other things, seem to man inexplicable. But they are all ordained by Allah, and their reasons are fully known to Him. (35.11)
3887   Man's knowledge may be acquired laboriously and may be a burden to him. Allah's knowledge is different; it is not task or burden to Him. Cf. xxxiii. 19 and 30. (35.11)
36:69 - We have not instructed the (Prophet) in Poetry nor is it meet for Him: this is no less than a Message and a Qur'an making things clear: 4015
4015   Cf. xxvi. 224 and n. 3237. Here "Poetry" is used as connoting fairy tales, imaginary descriptions, things futile, false, or obscure, such as decadent Poetry is, whereas the Qur-an is a practical guide, true and clear. (36.69)
36:70 - That it may give admonition to any (who are) alive and that the charge may be proved against those who reject (Truth). 4016 4017
4016   "Alive", both in English and Arabic, means not only "having physical fife", but having all the active qualities which we associate with life. In religious language, those who are not responsive to the realities of the spiritual world are no better than those who are dead. The Message of Allah penetrates the hearts of those who are alive in the spiritual sense. (36.70)
4017   Cf. xxviii. 63. If people reject Truth and Faith after they have been admonished and warned, the charge against them, of wilful rebellion, is proved. They cannot then plead either ignorance or inadvertence. (36.70)
54:15 - And We have left this as a Sign (for all time): then is there any that will receive admonition? 5140 5141
5140   Cf. xxix. 15, where the Ark (with the salvation it brought to the righteous) is mentioned as a Sign for all Peoples. So also in xxv, 37 and xxvi. 121, it is a Sign for men. Similarly the saving of Lot, with the destruction of the wicked Cities of the Plain, is mentioned as a Sign left for those who would understand: xxix. 35, and li. 37. (54.15)
5141   A refrain that occurs six times in this Sura: see Introduction. (54.15)
54:17 - And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition? 5143
5143   While the Qur-an sums up the highest philosophy of the inner life, its simple directions for conduct are plain and easy to understand and act upon. Is this not in itself a part of the Grace of Allah? And what excuse is there for any one to fail in receiving admonition? (54.17)
54:22 - But We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition?
54:32 - And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition?
54:40 - And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition?
54:51 - And (oft) in the past have We destroyed gangs like unto you: Then is there any that will receive admonition? 5165 5166
5165   Ashyaakum: 'gangs or parties or collection of men like you.'-addressed to wicked men who arrogantly rely upon their own strength or combination, neither of which can stand for a moment against the Will of Allah. (54.51)
5166   The cases of Pharaoh's men of old and the Pagan Quraish are considered as parallel, and an appeal is addressed to the latter from the experience of the former: 'will ye not learn and repent?' (54.51)
87:9 - Therefore give admonition in case the admonition profits (the hearer). 6088
6088   This is not so strong as the Biblical phrase, "Cast not pearls before swine" (Man. vii. 6). The cases where admonition does produce spiritual profit and where it does not, are mentioned below in verses 10 and 11-13 respectively. Allah's Message should be proclaimed to all: but particular and personal admonitions are also due to those who attend and in whose hearts is the fear of Allah; in the case of those who run away from it and dishonour it, such particular and personal admonition is useless. They are the unfortunate ones who prepare their own ruin. (87.9)
25:1 - Blessed is He Who sent down the Criterion to His servant that it may be an admonition to all creatures 3052 3053 3054
3052   Tabaraka: the root meaning is "increase" or "abundance". Here that aspect of Allah's dealing with His creatures is emphasised, which shows His abundant goodness to all His creatures, in that He sent the Revelation of His Will, not only in the unlimited Book of Nature, but in a definite Book in human language, which gives clear directions and admonitions to all. The English word "blessed" hardly conveys that meaning, but I can find no other without departing far from established usage. To emphasise the meaning I have explained, I have translated "Blessed is..." but "Blessed be..." is also admissible, as it brings out another shade of meaning, that we praise and bless His holy name. (25.1)
3053   That by which we can judge clearly between right and wrong. Here the reference is to the Qur-an, which has already been symbolised by light. This symbol is continued here, and many contrasts are shown, in the midst of which we can distinguish between the true and the false by Allah's Light, especially the contrast between righteousness and sin. (25.1)
3054   The pronoun in yakuna may refer either to Furqan (the Criterion) or to 'Abd (the holy Prophet). In either case the ultimate meaning is the same. The Qur-an is the standing Criterion for judgment between right and wrong. (25.1)
 Al-Tirmidhi Hadith
Hadith 1446           Narrated by
Jabir ibn Abdullah
On a festival day when I was present at the prayer along with the Prophet (peace be upon him) he first observed the prayer without adhan or iqamah before the sermon. Then when he had finished the prayer he stood up, leaning on Bilal, praised and extolled Allah, gave the people an exhortation and an admonition and urged them to obey Him. He then went to the women, taking Bilal with him, commanded them to fear Allah and gave them an exhortation and an admonition.
Nasa'i transmitted it
13:19 - Is then one who doth know that that which hath been revealed unto these from thy Lord is the Truth like one who is blind? It is those who are endued with understanding that receive admonition 1834
1834   In this section the contrast between Faith and Righteousness on the one hand and Infidelity and Evil on the other is set out. The righteous man is known as one who (1) receives admonition; (2) is true to his covenants; (3) follows the universal Religion of Faith and Practice joined together; (4) is patient and persevering in seeking Allah; and in practical matters he is known to be; (5) regular in prayer; (6) generous in true charity, whether open or secret; and (7) not revengeful, but anxious to turn off evil with good, thus breaking the chain of evil which tends to perpetuate itself. (13.19)
17:41 - We have explained (things) in various (ways) in this Qur'an in order that they may receive admonition but it only increases their flight (from the Truth)! 2227
2227   Things are explained in the Qur-an from all points of view, individual and national, by means of stories, parables, and figures of speech, and by way of categorical commands. But those who are evil, instead of profiting by such instruction, often go farther and farther away from the Truth. (17.41)
16:90 - Allah commands justice the doing of good and liberality to kith and kin and He forbids all shameful deeds and injustice and rebellion: He instructs you that ye may receive admonition. 2127
2127   Justice is a comprehensive term, and may include all the virtues of cold philosophy. But religion asks for something warmer and more human, the doing of good deeds even where perhaps they are not strictly demanded by justice, such as returning good for ill, or obliging those who in worldly language "have no claim" on you; and of course a fortiori the fulfilling of the claims of those whose claims are recognised in social life. Similarly the opposites are to be avoided; everything that is recognised as shameful, and everything that is really unjust, and any inward rebellion against Allah's Law or our own conscience in its most sensitive form. (16.90)
13:19-Is then one who doth know that that which hath been revealed unto these from thy Lord is the Truth like one who is blind? It is those who are endued with understanding that receive admonition 1834
1834   In this section the contrast between Faith and Righteousness on the one hand and Infidelity and Evil on the other is set out. The righteous man is known as one who (1) receives admonition; (2) is true to his covenants; (3) follows the universal Religion of Faith and Practice joined together; (4) is patient and persevering in seeking Allah; and in practical matters he is known to be; (5) regular in prayer; (6) generous in true charity, whether open or secret; and (7) not revengeful, but anxious to turn off evil with good, thus breaking the chain of evil which tends to perpetuate itself. (13.19)
38:29 - (Here is) a Book which We have sent down unto thee full of blessings that they may meditate on its Signs and that men of understanding may receive admonition. 4181
4181   Revelation is not a mere chance or haphazard thing. It is a real blessing-among the greatest that Allah has bestowed on man. By meditation on it in an earnest spirit man may learn of himself, and his relation to nature around him and to Allah the Author of all. Men of understanding may, by its help, resolve all genuine doubts that there may be in their minds, and learn the true lessons of spiritual life. (38.29)
2:232 - And when ye have divorced women and they reach their term, place not difficulties in the way of their marrying their husbands if it is agreed between them in kindness. This is an admonition for him among you who believeth in Allah and the Last Day. That is more virtuous for you, and cleaner. Allah knoweth: ye know not.
76:29 - This is an admonition: whosoever will let him take a (straight) Path to his Lord.

 ISL Quran Subjects
Receiving Admonition
1.        (Also see) Admonition, Giving Thought to, Heeding, Listening to, Obeying, Paying Attention to, Receiving Guidance
6.126, 6.127, 10.3, 14.24, 14.25, 16.90, 39.27, 40.13, 40.58, 45.23, 87.10
2.        Quran, from the
17.41, 38.29, 54.11, 54.17, 54.22, 54.32, 54.40

 ISL Quran Subjects
Giving
2.        Admonition
87.9, 87.10, 87.11, 87.12, 87.13
Flouting
2.        Admonition, the
87.11, 87.12, 87.13
28:51 - Now have We caused the word to reach them themselves in order that they may receive admonition. 3384
3384   Before this the Quraish might have said that the Word of Allah had come to the Hebrews in their tongue or in Greek, which was used by the Hebrews in the time of Jesus. Now that Word is brought to their own doors, in their own Arabic tongue, by a man of their own race and family. Surely they have no excuse now for remaining strangers to the higher moral and spiritual law. (28.51)
7:3 - Follow (O men!) the revelation given unto you from your Lord and follow not as friends or protectors other than Him.  Little it is ye remember of admonition. 991
991     This is added in order that men might not be puffed up with such little knowledge as they possessed, for there are great heights to be scaled in the spiritual kingdom. (7.3)
45:23 - Then seest thou such a one as takes as his god his own vain desire? Allah has knowing (him as such) left him astray and sealed His hearing and his heart (and understanding) and put a cover on his sight. Who then will guide him after Allah (has withdrawn Guidance)? Will ye not then receive admonition? 4761 4762
 Sahih Al-Bukhari Hadith
Hadith 6.392  Narrated by
Abdullah bin Masud
The Prophet used to recite: "Fahal-min-Maddakir (then is there any that will receive admonition?")
24:1 - A Surah which We have sent down and which We have ordained: in it have We sent down Clear Signs in order that ye may receive admonition. 2953
2953   It must not be thought that the checking of sex offences or of minor improprieties, that relate to sex or privacy, are matters that do not affect spiritual life in the highest degree. These matters are intimately connected with spiritual teaching such as Allah has sent down in this Sura. The emphasis is on "We": these things are not mere matters of convenience, but Allah has ordained them for our observance in life. (24.1)
80:4 - Or that he might receive admonition and the teaching might profit him? 5951
5951   It may be that the poor blind man might, on account of his will to learn, be more likely to grow in his own spiritual development or to profit by any lessons taught to him even in report than a self-sufficient leader. In fact it was so. For the blind man became a true and sincere Muslim and lived to become a governor of Madinah. (80.4)
  20:2 - We have not sent down the Qur'an to thee to be (an occasion) for thy distress 2535
2535   Allah's revelation may cause some human trouble for two reasons: (1) it checks man's selfishness and narrowness of view, and (2) it annoys the wicked and causes them to jeer and persecute. These are mere incidental things, due to man's own shortcomings. As far as the trouble is concerned, the revelation is meant to give a warning, so that persecutors may be reclaimed, (and of course for men of faith it is comfort and consolation, though that point does not arise in this context). (20.2)
20:3 - But only as an admonition to those who fear (Allah)

 Fiqh-us-Sunnah
Fiqh 4.83
You should visit graves, because they will remind you of the reality of death.'' (Muslim, Ahmad, and the Sunan, except Tirmidhi)
Since the purpose of visiting graves is admonition and remembrance of death, it is permissible to visit the graves of disbelievers

16:90 Allah commands justice the doing of good and liberality to kith and kin and He forbids all shameful deeds and injustice and rebellion: He instructs you that ye may receive admonition. 2127
2127   Justice is a comprehensive term, and may include all the virtues of cold philosophy. But religion asks for something warmer and more human, the doing of good deeds even where perhaps they are not strictly demanded by justice, such as returning good for ill, or obliging those who in worldly language "have no claim" on you; and of course a fortiori the fulfilling of the claims of those whose claims are recognised in social life. Similarly the opposites are to be avoided; everything that is recognised as shameful, and everything that is really unjust, and any inward rebellion against Allah's Law or our own conscience in its most sensitive form. (16.90)
 Sahih Al-Bukhari Hadith
Hadith 6.70    Narrated by
Aisha
Allah's Apostle recited the Verse: 
"It is He who has sent down to you the Book. In it are Verses that are entirely clear, they are the foundation of the Book, others not entirely clear. So as for those in whose hearts there is a deviation (from the Truth ), follow thereof that is not entirely clear seeking affliction and searching for its hidden meanings; but no one knows its hidden meanings but Allah. And those who are firmly grounded in knowledge say: "We believe in it (i.e. in the Qur'an) the whole of it (i.e. its clear and unclear Verses) are from our Lord. And none receive admonition except men of understanding." (3.7)
Then Allah's Apostle said, "If you see those who follow thereof that is not entirely clear, then they are those whom Allah has named [as having deviation (from the Truth). So beware of them."

 Sahih Al-Bukhari Hadith
Hadith 6.396  Narrated by
Abdullah
The Prophet recited: 'Fahal-min Muddakir': "And verily, We have destroyed nations like unto you; then is there any that will receive admonition?" (54.51)

14:25 - It brings forth its fruit at all times by the leave of its Lord.  So Allah sets forth parables for men in order that they may receive admonition. 1901
1901   The goodly tree is known for: (1) its beauty; it gives pleasure to all who see it; (2) its stability; it remains firm and unshaken in storms, because its roots are firmly fixed in the earth; (3) its wide compass; its branches reach high, and it catches all the sunshine from heaven, and gives shade to countless birds in its branches and men and animals beneath it, and (4) its abundant fruit, which it yields at all times. So is the Good Word. It is as beautiful as it is true. It abides in all the changes and chances of this life, and even beyond (see verse 27 below); it is never shaken by sorrow or what seems to us calamity; its roots are deep down in the bed-rock facts of life. Its reach is universal, above, around, below: it is illuminated by the divine light from heaven, and its consolation reaches countless beings of all grades of life. Its fruit-the enjoyment of its blessings-is not confined to one season or one set of circumstances; furthermore the fortunate man who is the vehicle of that word has no self-pride; he attributes all its goodness, and his act in spreading it, to the Will and Leave of Allah. Cf. the New Testament Parableof the Sower (Matt. iv. 14-20) or of the Mustard-seed (Matt. iv. 30- 32). In this Parable of the Qur-an there are fewer words and more spiritual meaning, and the emphasis is on more essential things. (14.25)
17:41 - We have explained (things) in various (ways) in this Qur'an in order that they may receive admonition but it only increases their flight (from the Truth)! 2227
2227   Things are explained in the Qur-an from all points of view, individual and national, by means of stories, parables, and figures of speech, and by way of categorical commands. But those who are evil, instead of profiting by such instruction, often go farther and farther away from the Truth. (17.41)
40:13 - He it is Who showeth you His Signs and sendeth down sustenance for you from the sky: but only those receive admonition who turn (to Allah). 4374
4374   Lest it should be thought that Allah's Grace did not meet the Sinner again and again and offer Allah's Mercy again and again, it is pointed out that Allah's Signs were freely vouchsafed everywhere and continuously, and that every kind of means was provided for man's "Sustenance" or growth and development, physical, mental, and spiritual. But only those could take advantage of it who turned their attention to Allah, who submitted their will to Him. (40.13)
88:21 - Therefore do thou give admonition for thou art one to admonish
C.231:   With every breath of life, comes nearer and nearer the  Hour of Judgement:
  The proud will be brought low: the lovers of ease will find themselves in hardship. 
Come!  Is there any that will truly receive admonition?  So said Noah,but his people rejected the warning and perished.   We have made Our Revelation  easy to understand and follow.  Is there any that till truly receive  admonition?  So said the prophets of ‘Ad and Thamud;  so said the prophets deputed to the People of Lut and the Pharaoh:  but  the wicked continued in sin and defiance and perished.  Will the present generation learn wisdom by warning?  Alas! Is there any that will truly receive admonition? The Righteous will  dwell in their Gardens of  - Bliss – in joyful Assembly of realised  Truth, in the Presence of their Sovereign Most High!